fbpx
Slow news

Vivat видасть серію дитячих книжок, що популяризують авіацію

У співпраці з авіакомпанією ANTONOV Airlines
Кірста Олена, 10.12.2024

Авіакомпанія ANTONOV та видавництво Vivat оголосили про початок масштабної співпраці, спрямованої на підтримку дітей, які постраждали від війни.

 

У межах ініціативи створили серію дитячих книжок, що популяризують авіацію та надихають молоде покоління мріяти. Перші дві книжки серії «Крилаті історії» вже готові до друку в Харкові.
Ці видання розповідають про пригоди літаків «АНТОНОВ». Історії базуються на реальних подіях, пов’язаних із літаками, які до початку повномасштабного вторгнення злітали з аеропорту в Гостомелі. Головні герої книжок — літаки, що допомагають долати страхи, приборкувати пожежі, рятувати людей і знаходити нових друзів. 
«Поки наші воїни боронять кордони країни, ми повинні докласти зусиль заради кращого майбутнього. Ми хочемо, щоб діти продовжували мріяти й мали змогу здійснити свої мрії тут, в Україні», — каже Руслан Биковець, начальник відділення організації авіаперевезень в авіакомпанії ANTONOV.
Книжки надрукують двома мовами: українською та англійською. Їх планують розповсюджувати за межами України, щоб у такий спосіб нагадати світові про те, як українці продовжують мріяти й діяти попри всі труднощі.
Кошти від продажу книжок частково спрямовуватимуть до благодійного фонду «Разом для України». Він підтримує дітей, що втратили батьків, домівки або були змушені залишити свої оселі через війну.
«Ми плануємо розвивати заходи, що допоможуть дітям досліджувати світ авіації. Створюючи продукти для різних вікових категорій, ми заохочуватимемо дітей цікавитися небом та літаками. Заручившись сильними партнерами, ми створимо кращі умови для авіаційної освіти дітей», — додала Юлія Орлова, СЕО Vivat.

Раніше ми писали про новинки видавництва Vivat

Читайте також у рубриці Slow news
В Аргентині створили «монстр-крісло», щоб показати проблему доступності в містах
Проєкт демонструє бар’єри, з якими стикаються люди, що користуються кріслами колісними
Творець S.T.A.L.K.E.R Сергій Григорович вийшов із проєкту
Розробник анонсував нову гру, над якою наразі працює
100 українських книжок перекладуть різними мовами світу в межах програми Translate Ukraine
Серед творів — «Гемінґвей нічого не знає» Артура Дроня та «Амадока» Софії Андрухович
У Києві відкрили інсталяцію «Перелом у війні» — до річниці звільнення Київщини
Артоб’єкт створили на основі реальної плити з Гостомельського аеропорту
Lidl у великодній кампанії демонструє свіжість продуктів за допомогою кроликів
Мережа супермаркетів перетворила нюх тварини на наочний доказ якості своєї продукції
Інші статті за темами
Підписатися
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень