fbpx
Slow news

Visa передала Національній бібліотеці ім. Вернадського європейські стародруки про Україну XVII–XVIII ст.

Видання Вольтера, Шевальє та Маршалла містять свідчення сучасників та авторів, що описували Україну як окрему країну й народ
Кірста Олена, 06.06.2026

Компанія Visa передала Національній бібліотеці України імені В. І. Вернадського європейські стародруки XVII–XVIII століть, у яких містяться згадки та описи України.

До колекції бібліотеки увійшли праці французького філософа Вольтера, дипломата П’єра Шевальє та англійського мандрівника Джозефа Маршалла. Раніше ці видання були придбані для інтерактивної виставки Ukraine WOW, яку відвідали понад 250 тисяч людей.

Стародруки віднайшли й придбали за кордоном у приватних колекціонерів за підтримки Visa. Вони містять свідчення про те, як Україну сприймали та описували в Європі задовго до формування сучасних історичних наративів.

«Ми віримо, що, інвестуючи в культурні ініціативи, допомагаємо розкривати потенціал країни. І ми неймовірно раді, що тепер ці видання є у колекції стародруків Національної бібліотеки імені Вернадського, де вони стануть предметом дослідження та вивчення для кожного, хто цікавиться історією», — коментує Тетяна Чорна, віцепрезидентка, регіональна менеджерка Visa в Україні.

Visa передала Національній бібліотеці імені Вернадського європейські стародруки про Україну XVII–XVIII століть
Фото: організатори події
Фото: організатори події

Серед переданих видань — двотомна праця Вольтера «Історія Карла XII, короля Швеції» (Histoire de Charles XII roi de Suède), надрукована у 1731 році. У ній автор описав події Великої Північної війни на території України, зокрема союз гетьмана Івана Мазепи зі шведським королем Карлом XII та Полтавську битву. Хоча Вольтер ніколи не відвідував Україну, під час роботи над книгою він використовував праці Ґійома Левассера де Боплана, Лім’єра та Кантеміра, а також спілкувався з емігрантами, серед яких був Григор Орлик — син гетьмана Пилипа Орлика. Інформацію про події того часу він отримував також від барона Фрідріха Ернста фон Фабріса, маркіза де Мейзона та очевидців війни. Одним із його інформаторів був польський король Станіслав Лещинський, союзник шведів у Північній війні.

Праця Вольтера стала одним із джерел формування уявлень про Україну серед європейських читачів XVIII століття. У тексті автор послідовно використовував назву «московія» (la Moscovie), а не «росія» (la Russie), відокремлюючи її від України. При цьому Україна в книзі постає як окрема політична й географічна одиниця. У першому томі Вольтер писав: «Україна завжди мала натхнення бути вільною».

Фото надали організатори події

Також до фондів бібліотеки надійшла праця П’єра Шевальє A Discourse of the Original, Countrey, Manners, Government and Religion of the Cossacks, With another of the Precopian Tartars, видана у 1663 році. Це свідчення про Україну доби Богдана Хмельницького, яке створив сучасник і очевидець тогочасних подій.

П’єр Шевальє був французьким офіцером, дипломатом і радником королівського монетного двору. За наявними відомостями, він контактував із козаками, яких французька влада розглядала для залучення на службу. У період Хмельниччини Шевальє працював секретарем французького посольства у Варшаві. Протягом десяти років він збирав відомості про побут, релігію, суспільний устрій та військову діяльність козаків. Результатом стала праця «Історія війни козаків проти Польщі» (1663), до складу якої увійшла «Розвідка про землі, звичаї, уряд, походження та релігію козаків». У своїх текстах Шевальє розглядав українців як окремий народ зі своєю територією, мовою та політичними прагненнями й не ототожнював їх із московитами.

Фото: організатори події
Фото: організатори події

Колекцію бібліотеки також поповнив чотиритомник англійського мандрівника Джозефа Маршалла. У 1768–1770 роках він здійснив освітню подорож Європою, відому як Grand Tour. Під час цієї мандрівки Маршалл відвідав Україну, а після повернення опублікував книгу Travels through … Russia, the Ukraine and Poland (1772).

У 1770 році маршрут мандрівника пролягав через Стародуб, Чернігів, Київ та Очаків. У своїй книзі він залишив детальні описи українських земель, міст і населення. Маршалл зазначав, що побачив Україну інакшою, ніж уявляв за прочитаними раніше книгами. Він писав: «Україну застав я як країну неймовірно родючу й дуже добре загосподарену, неподібну до уяви, яку я створив собі про неї на основі прочитаних книжок».

У своїх записах про Київ Маршалл називав його столицею України. Він описував місто як добре забудоване, із широкими й вимощеними вулицями, значними торговельними можливостями та населенням близько сорока тисяч осіб. Також мандрівник зазначав, що почувався в Україні вільно та безпечно, попри тогочасну війну з Туреччиною. На його думку, Україна нагадувала найкращі провінції Англії.

Visa передала Національній бібліотеці імені Вернадського європейські стародруки про Україну XVII–XVIII століть
Фото: організатори події

У Національній бібліотеці України імені В. І. Вернадського повідомили, що читачі зможуть працювати з переданими виданнями в читальному залі відділу стародруків та рідкісних видань, а також побачити їх під час екскурсій.

«Для бібліотеки це не просто поповнення фондів — це можливість для кожного глибше зрозуміти власну історію та дослідити, якою Україну бачили Вольтер, П’єр Шевальє і Джозеф Маршалл. Кожне з переданих видань допомагає переосмислити усталені уявлення про Україну, що формувалися протягом століть. Водночас це можливість для кожного читача з будь-якої точки світу ближче пізнати нашу історію, адже скоро книги будуть зацифровані та представлені на сайті бібліотеки», — зазначив Юрій Ковтанюк, заступник генерального директора з наукової роботи Національної бібліотеки України ім. В. І. Вернадського.

Читайте також у рубриці Slow news
У яких містах України за рік найбільше зросли зарплати
OLX Робота представила детальний огляд
Бренди Young Hearts та german. проведуть спільний попап у Києві
У межах події презентують дебютну колекцію piercing jewelry та буде доступна послуга пірсингу
У Національному музеї «Київська картинна галерея» відкрили виставку «Новий мілітарний пейзаж»
Авторами проєкту стали військовослужбовці й учасники Культурних сил — Стас Жалобнюк та Ігор Гусєв
Євген Таллер оголосив про початок зйомок повнометражного фільму «Київ. День-Ніч»
Стрічка розповість про наступний етап життя героїв проєкту
INSCIENCE створила серію кепок із тваринами та рослинами із Червоної книги України
До кожного виробу додається листівка з коментарями науковців про представлені види
Інші статті за темами
Підписатися
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень