Зсередини

Що робить головний редактор?

Говоримо з п’ятьма головредами українських видань про їхню роботу
Чередніченко Анастасія, 15.10.2019

Головний редактор – капітан Марвел сучасних видань. Нам стало цікаво, чим він займається, що входить до його обов’язків і коли встигає спати.

Ми поговорили з головними редакторами відомих українських видань, і ділимося їхніми відповідями з вами.


Що робить головний редактор? Нічого. Він може нічого не робити і все буде класно функціонувати. А якщо серйозно, то перша і головна моя задача, як головного редактора, насправді – це дві задачі. Перша задача називається “мама”. Друга — “прибиральник”.

“Мама” означає, що ти створюєш класні умови для класних людей, щоб вони робили свою роботу і досягали цілей для аудиторії. Якщо я буду у всьому, що ми робимо, покладатись лише на власні експертизу, досвід і компетенцію, то в результаті ми просто миттєво упремось у стелю. Ми не зможемо бути кращими, ніж я можу цьому сприяти. The Village набагато кращий, ніж The Village, який я міг би побудувати. Тому що він побудований на компетенції всіх людей, які його роблять.

Власне, моя функція — просто зробити так, щоб інші люди могли класно, комфортно робити свою роботу і розуміти, що у випадку, якщо в них постане питання, або їм знадобиться допомога, прийдуть “мама” або “тато” і підтримають. Сам факт того, що це станеться, дозволяє не просити про допомогу. Усвідомлення, що тебе підтримують, дає впевненість робити якісь речі самому, і потреба в допомозі відпадає сама по собі.

Друга історія — “прибиральник”. Це коли десь, після вашого матеріалу залишився пил, усе йде не так, а ти береш віничок і прибираєш, бо за все несеш відповідальність.

Це може звучати пафосно, але в якомусь сенсі так має бути. Я думаю, будь-що хороше, що зробив The Village – це досягнення редактора і райтера, який зробив цей контент, а все, що The Village зробив погано – мій провтик.

Так і має бути. Редактор у будь-якому випадку несе фінальну відповідальність за все: де хто провтикав, недопрацював, пропустив. Тобто, якщо редактор The Village написав погану новину — це мій провтик. Його теж, але глобально – мій, як керівника. Це означає, що я не налаштував роботу правильно.

Це дві основні функції. Решта – усі планування – механічні історії, без яких не можна. Купа табличок, які важливо заповнювати, хоча моментами це нудно. Насправді мені все подобається, адже перша функція – людська.


Андрій Баштовий

головний редактор The Village Ukraine


Я думаю, будь-що хороше, що зробив The Village – це досягнення редактора і райтера, який зробив цей контент, а все, що The Village зробив погано – мій провтик


Коротко: я відповідаю за контент, який з’являється на AIN.UA.

Не коротко: у AIN.UA є невелика команда редакторів і журналістів, які можуть працювати автономно: кожен знає цікаві нашій аудиторії теми та редакційні правила по підготовці текстів, їх оформленню та публікації. Мені не потрібно казати, що в статтях про конфлікт має бути думка обох сторін, а в новинах — посилання на першоджерело. Моя задача більше в тому, щоб виступати модератором – відкласти на завтра тему, яку можна випустити завтра і посунути вперед тему, яку краще висвітлити сьогодні. Коли новин багато — у першу чергу взятись за важливіші.

Ми також робимо велику ставку на великі «не новинні» формати: фічери, історії, кейси, пояснення. Для підготовки таких матеріалів потрібно чимало часу, і моя відповідальність – розподілити його між журналістами так, щоб і на сайті матеріали публікувались, і журналісти мали час на підготовку своїх великих форматів.

Я також працюю з комерційним відділом. Одна з наших послуг – великі спецпроєкти. Допомагаю продукувати теми, що резонуватимуть нашій аудиторії, беру участь у підготовці та перевіряю, аби крута ідея не стала в результаті пресрелізом. Також у нас є послуга блогів, коли компанія розповідає про себе: одне з завдань — генерація тем, аби читати блог було цікаво, а клієнт отримав те, за чим прийшов.

Креатив, на мою думку — одне з завданнь головного редактора: вигадати самому теми, допомогти іншим, розширити те, що є, надихнути когось чи допомогти якимсь способом дійти до цікавої теми. А якщо журналіст прийшов з потужною темою – знайти ресурси для її реалізації.

Частина, про яку пишуть найменше — відповідальність. Не всі матеріали, що ми пишемо, подобаються героям цих матеріалів. Тому доводиться відповідати на гнівні листи, вести довгі перемовини по телефону і пояснювати, що видалити текст з сайту, бо хтось так хоче – не наш варіант. У цьому також допомагає наш видавець, котрий підключається в особливо складних випадках.

Найскладніше в роботі головреда, як на мене, знайти команду. Мені пощастило: частина колег були в AIN.UA ще до мого приходу — інші з’являлись поступово, через довгі тестові (завжди оплачувані) періоди. Тепер у мене сильна команда, яка й засідання Верховної Ради може подивитись, і о третій годині ночі випустити надважливу новину, поки я сплю. Без команди справи не буде.


Ілля Кабачинський

головний редактор AIN.Uа


Креатив, на мою думку — одне з завданнь головного редактора


Анна Білоус, головна редакторка БЖ

Зазвичай головний редактор проводить свій робочий і не робочий час в очікуванні чогось поганого. Як правило, щось погане стається достатньо часто, і довго чекати йому не доводиться. Ось коли це стається, головний редактор закочує рукава і намагається виправити це погане. Жартую, звичайно. Обов’язок головного редактора полягає в тому, щоб медіа працювало. Тут головне – зібрати гарну команду і уважно контролювати процеси. Більшу частину часу головний редактор проводить за вичиткою текстів і комунікацією зі своїми колегами. Іноді комунікації і текстів буває так багато, що ти навіть не встигаєш відповісти редактору іншого медіа на коротке запитання “Що робить головред?” і просто постійно вибачаєшся за вже третій зірваний дедлайн. Але, якщо запастися гарними заспокійливими, з усім цим можна прекрасно впоратися.


Анна Білоус

головна редакторка БЖ



Валерія Квасневська, головна редакторка Pink

Чим займається головна редакторка Pink? Хочеться відповісти – всім. Але особисто я вигадую героїв для обкладинки і тему під них чи взагалі під проєкт (залежно від того, що відбувається). У 90% я присутня на зйомках обкладинки, у 90% беру інтерв’ю в головного героя чи головної героїні. Затверджую верстку, читаю тексти – 50/50 з випускаючою редакторкою. Якщо трапляється якась жесть – підключаюсь до всіх процесів. У цілому – довіряю випускаючій редакторці. Вона відповідає за комунікацію з авторами. Також на мені, навпіл з піар відділом, комунікація з героями.

Я практично не пишу тексти в журнал, окрім “Слова редактора” і іноді ще чогось одного.

Не знаю, як у інших головредів, але в Pink рекламні спецпроєкти розробляю лише я. Я не беру участі в продажах, до мене лише приходить запит: є такий клієнт, такий бренд, і вони хочуть щось зробити. Я розробляю для них ідеї.


Валерія Квасневська

головна редакторка Pink



Нічого унікального не скажу: головний редактор керує роботою редакції. Важливо, що він відповідає загалом за все, крім, напевно, прибутковості видання. Редактор відповідає за якість, яка включає в себе абсолютно все: дизайн, розмір шрифтів, правопис, відповідність темі, ідеї матеріалів, заголовки, достовірність фактів, фотографії, етику цих фотографій. Таке широке поле обов’язків потребує виконання великого списку завдань. Насправді, це більш менеджерська робота, ніж творча. Хоча редактор має транслювати і творчість.

На жаль, сам я у Bird in Flight не пишу: ніколи не вистачає часу. Хоча завжди є бажання та ідеї.

Є речі, які я, як головний редактор, не допустив би на сайті. Наприклад, ми не розміщуємо рекламу курива або якихось сумнівних задумів. Також у нас не з’явиться нічого прикритого, що видає себе за редакційний продукт. Наша реклама завжди дуже чітко маркована. Довіра аудиторії – головний капітал і головна цінність для нас.


Євген Сафонов

головний редактор Bird in flight


Читайте також у рубриці Зсередини
Колонка Ольги Пахолок про комунікації dating-сервісів
Як додатки, у яких люди змагаються за увагу інших людей до себе, змагаються за те, щоби змагалися ці люди саме на їхній території
Хто такий журналіст
Шість журналістів — про свою роботу
Як комунікують українські літературні фестивалі
Форум видавців, фестиваль “Острів Європа” та Книжковий Арсенал
/ Як отримати грант
Розбираємося, з чого потрібно починати
Як комунікує секс-індустрія
Зібрали українські та світові приклади секс-комунікації
Інші статті за темами
Підписатися
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень