fbpx
Slow news

На квитках Укрзалізниці більше немає тексту російською мовою

Інформація надрукована українською та англійською
Кірста Олена, 23.12.2024

Укрзалізниця вилучила російськомовний дубляж із проїзних документів. Тепер квитки містять інформацію двома мовами — українською та англійською.

Цю новину підтвердив заступник міністра розвитку громад і територій Тимур Ткаченко у своєму фейсбуці.
Він додав, що зовнішній вигляд оновлених квитків будуть удосконалювати. Також уже затверджено бланки для друку в терміналах самообслуговування.
За словами Ткаченка, це значний крок у напрямі євроінтеграції, оскільки українська залізниця нині відіграє важливу роль у забезпеченні пасажирських перевезень.
«Відмова від дубляжу російською мовою є не лише символічним, а й практичним кроком для утвердження української мови як єдиної державної. Використання англійської сприяє інтеграції у міжнародний простір, додає зручності для іноземних пасажирів і демонструє європейські стандарти обслуговування. Це не фінальний зовнішній вигляд квитка, він буде дещо удосконалений, проте головне зараз — відсутність на ньому російської», — заявив заступник міністра розвитку громад і територій.
За словами ініціаторів вилучення російськомовного дубляжу з проїзних документів, ця зміна стане важливим кроком до модернізації української залізниці та її інтеграції у міжнародний транспортний простір.
Читайте також у рубриці Slow news
«Всі. Свої» оформили вітрини омажами на роботи Поліни Райко
У межах проєкту проведуть творчі зустрічі та майстер-класи
Animalism від UAnimals випустили колекцію, присвячену дикій природі Чорнобильської зони
Принтами для одягу стали знімки тварин, зафіксовані фотопастками в природному середовищі
Фотокнигу про досвід вимушеного переміщення українців представлять на виставці в Мадриді
Видання розповідає особисті історії жінок і дітей, евакуйованих з різних регіонів України
U-WIN Protect разом із підрозділом OnlyWars розробили нову систему екіпірування
Лінійку створили на основі бойового досвіду та випробувань у польових умовах
MacPaw та ist publishing випустили другий наклад книги про історію українського IT
Книга охоплює історію кібернетики та досвід сучасних IT-компаній, а виторг спрямують на допомогу війську
Інші статті за темами
Підписатися
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень