fbpx
Slow news

На квитках Укрзалізниці більше немає тексту російською мовою

Інформація надрукована українською та англійською
Кірста Олена, 23.12.2024

Укрзалізниця вилучила російськомовний дубляж із проїзних документів. Тепер квитки містять інформацію двома мовами — українською та англійською.

Цю новину підтвердив заступник міністра розвитку громад і територій Тимур Ткаченко у своєму фейсбуці.
Він додав, що зовнішній вигляд оновлених квитків будуть удосконалювати. Також уже затверджено бланки для друку в терміналах самообслуговування.
За словами Ткаченка, це значний крок у напрямі євроінтеграції, оскільки українська залізниця нині відіграє важливу роль у забезпеченні пасажирських перевезень.
«Відмова від дубляжу російською мовою є не лише символічним, а й практичним кроком для утвердження української мови як єдиної державної. Використання англійської сприяє інтеграції у міжнародний простір, додає зручності для іноземних пасажирів і демонструє європейські стандарти обслуговування. Це не фінальний зовнішній вигляд квитка, він буде дещо удосконалений, проте головне зараз — відсутність на ньому російської», — заявив заступник міністра розвитку громад і територій.
За словами ініціаторів вилучення російськомовного дубляжу з проїзних документів, ця зміна стане важливим кроком до модернізації української залізниці та її інтеграції у міжнародний транспортний простір.
Читайте також у рубриці Slow news
Бренд косметики Aesop перетворив свої магазини на бібліотеки квір-літератури
У межах щорічної ініціативи відвідувачі можуть безоплатно взяти книжку
В Україні зняли документальний фільм про незалежну культуру, що сформувалася після початку повномасштабного вторгнення
Стрічка об’єднала понад 100 представників творчих спільнот
Нікіта Тітов отримав звання «Заслужений художник України»
За вагомий внесок у розвиток українського мистецтва та культури
Рада ухвалила закон про створення Українського національного пантеону
Документ визначає засади створення державного меморіального комплексу та порядок вшанування видатних українців
Подкаст «Чесні дорослі» об’єднав відомих українців у розмовах про підлітковий досвід
Герої проєкту розповідають про власне дорослішання, перші стосунки, сумніви, помилки та пошук свого місця у світі
Інші статті за темами
Підписатися
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень