На Центральному залізничному вокзалі Києва відкрили експозицію «Читальня однієї книги», присвячену виданню «Люди на своєму місці».
До книги увійшли 60 історій українців і українок, які зберігають людяність і підтримують одне одного, попри виклики війни.
«Читальню однієї книги» розмістили у Залі очікування № 2 на другому поверсі Центрального вокзалу. Простір облаштовано так, щоб кожен охочий міг зупинитися, переглянути сторінки книги, відпочити або взяти примірник із собою в дорогу. Відвідати локацію можна до 15 жовтня включно.
Збірка «Люди на своєму місці» об’єднує історії вчителів, медиків, ветеранів, волонтерів, соціальних працівників, рятувальників, підприємців і представників місцевої влади. Як зазначають автори, ці розповіді нагадують, що, попри будь-які обставини, українці продовжують залишатися людяними й стійкими.
Герої книги представляють різні регіони України. Кримська татарка Зорє Ганієва відновлює життя у Чорнобаївській громаді на Херсонщині. Психологиня ДСНС Анна Гуменюк допомагає людям, які виїжджають із прифронтових територій Донеччини, супроводжує родини загиблих рятувальників і підтримує їхніх дітей. У Кропивницькому 63-річна Наталія Бондаренко створила простір підтримки для людей старшого віку, де проводять заняття зі скандинавської ходи, пілатесу й танців.
«Є приказка, мовляв, аби виростити дитину, потрібне ціле село. Інакше кажучи, аби подбати про когось одного, нам потрібна спільнота — люди, яким не байдуже: які прийдуть на допомогу; які творитимуть нові ідеї чи бізнеси з думкою про тих, хто поруч. Це основа нашої людяності — перебувати поруч, коли це необхідно», — йдеться у книзі.
Автори проєкту закликають відвідувачів брати книгу із собою, щоб історії «роз’їжджалися» Україною та світом. Друкований примірник «Люди на своєму місці» можна отримати безплатно у Залі очікування № 2 Центрального вокзалу з 9 до 15 жовтня, а також прочитати онлайн.
Видання створили The Ukrainians Media спільно з Програмою розвитку ООН (ПРООН) в Україні. Проєкт реалізовано за фінансової підтримки Європейського Союзу, а також урядів Данії, Німеччини та Швеції.
Раніше ми писали, що українець презентував застосунок для читання книжок двома мовами одночасно