Кейси

5 слів, що вигадали маркетологи

Як рекламники принесли у мову нові слова
Альтман Дарина, 18.02.2021

Чимало слів у повсякденній мові прийшли до нас саме з реклами. Деякі вигадані маркетологами неологізми вже настільки укорінилися в широкому вжитку, що ми вже й забули, як вони з’явилися.

Ми зібрали 5 яскравих випадків, коли бренди принесли в мову нові слова.


Dependability

Теодор Макманус був відомим американським бізнесменом і філантропом. Макманус заснував дві рекламні агенції та зробив справжню революцію в автомобільній рекламі. Він вірив у створення іміджу для брендів автівок. Поки інші рекламодавці робили акцент на технічних характеристиках своїх автомобілів, Теодор створював чіткий образ бренду та вигляд людини, яку він би привабив. 

У 1914 році Теодор Макманус почав працювати над кейсом автомобілів Dodge і шукав натхнення в листах, які власники Dodge надіслали виробнику. Одне слово повторювалося знову і знову — “dependable”(надійний). Водії любили той факт, що машини рідко ламалися, на відміну від інших популярних моделей тих часів. Тож Макманус ввів нове слово “dependability” (надійність). Він назвав його словом, що утворилося із факту. Раніше “dependability” не існувало у словниках, але на думку Макмануса, кожен власник Dodge міг би сказати, що воно означає.

Нині цей термін активно використовується в різних сферах, зокрема в галузі інженерії та технічних виробів. Цікаво, що слово “dependability” і сьогодні можна часто почути в рекламних роликах автівок.


Manscaping

Слово “Manscaping” вживають на позначення гоління волосся на чоловічому тілі. За його створення відповідальне телешоу Queer Eye For The Straight Guy. Неологізм створили від слова “landscaping”, що означає “озеленення територій”. Ідея шоу полягала в тому, що п’ятеро гомосексуальних чоловіків, які є професіоналами у  сфері моди та краси, приходять до сумного занедбаного чоловіка та створюють йому яскравий образ. 

Слово одразу прижилося у популярній культурі. Бренди, що продають бритви та засоби для гоління, зокрема Gillette, прийняли це слово та почали активно використовувати у своїх рекламних кампаніях. Це сприяло і поширенню самого тренду на гоління: нещодавнє дослідження Gillette виявило, що понад 70% опитаних чоловіків голять, окрім обличчя, й інші частини тіла.


Uncola

Наприкінці 60-х років Coca-Cola & Pepsi боролися за перше місце на ринку. Утім з’явився й інший бренд, який намагався закріпитися серед двох гігантів. Це був 7UP — новий солодкий газований напій. На той момент бренд мав репутацію напою, який купували для розмішування з алкоголем. Таке позиціювання погано вплинуло на продажі. Щоб виділитися та відійти від асоціацій з алкоголем, у 1969 році 7UP представив кампанію The Uncola.

7UP почали називати себе Uncola, намагаючись у такий спосіб скласти конкуренцію Coca-Cola. Ця ідентичність відокремила бренд і міцно закріпила 7UP як альтернативу більш “корпоративному” конкуренту. Упродовж 1969–1973 рр. компанія експериментувала з різнокольоровими, навіть психоделічними постерами, що зрештою допомогло підняти продажі. 7UP також найняв актора Джеффрі Холдера, з яким випустив серію відеороликів.


Wegasm

У 2010 році Durex у співпраці з креативною агенцією John Teter випустили кампанію, присвячену взаємному оргазму. “We + orgasm” — так утворилося нове слово “wegasm”. 

“Це вже давно не про «я, я, я», це все про «ми». Коли ви обидва отримуєте оргазм під час сексу, це вже не оргазм. Це «wegasm». Наші презервативи, лубриканти та масажери допомагають обом партнерам відчувати все одночасно — сповільнюють його та прискорюють її”.

Компанія розмістила друковані оголошення в журналах Playboy, Maxim, Cosmo та People і провела онлайн-бліц з інтерактивними банерними оголошеннями та онлайн-розіграшами продукції. Це допомогло компанії підняти продажі, а слово “wegasm” залишилося у сленговій мові й має своє визначення в Urban Dictionary. 

Corinthian Leather

Початок 70-х років був важким часом для автомобільної промисловості через рецесію та енергетичну кризу. Продажі різко скоротилися — і виробника Chrysler це не оминуло. Тож бренд випустив нову модель — Chrysler Cordoba. Назва “Кордоба” походить від містечка в Іспанії, а логотип автомобіля був стилізованою версією аргентинської монети Кордоба. Назва звучала доволі неясно, на іспанський лад та екзотично. 

У той час мексиканський актор Рікардо Монтальбан грав головну роль в гастрольній виставі про Дон Жуана. Коли вистава потрапила в Детройт, Монтальбан привернув увагу Chrysler та їхньої рекламної агенції Bozell Jacobs.

У 1974 році актора Рікардо Монтальбана запросили знятись у рекламному ролику автомобіля Chrysler Cordoba, де він промовив фразу: “Corinthian Leather” — коринфська шкіра, яку використовували в салоні автомобіля. Це звучало дуже розкішно та ексклюзивно, із відсиланням до давньогрецької епохи. Утім, термін був повністю вигаданий копірайтерами з агенції. Коринфська шкіра насправді була звичайною шкірою, яку постачав виробник, розташований у менш екзотичному місці — в Нью-Джерсі.

Вже наступного року бренду Chrysler вдалося підняти продажі більш ніж удвічі.


Що по висновках?

Не всі дивляться одні й ті ж самі шоу або читають одні й ті самі книги, але на всіх нас поширюються однакові реклами. Це робить маркетинг універсальною мовою, яка справді здатна формувати нові слова та фрази.

Вигадуючи неологізми, бренди здатні не тільки підвищити продажі за надмірну оригінальність, а й створити своєрідний “бренд” із новим словом, що відтепер асоціюватиметься лише з ними.


Підтримай нас на Patreon!

 Donate

Читайте також у рубриці Кейси
Інші статті за темами
Підписатися
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень