fbpx
Slow news

Виходить друком перше число оновленого журналу «КІНО-КОЛО»

Робота над випуском тривала майже 3 роки
Кірста Олена, 24.06.2024

Видавничий дім «Антиквар» випустить друком перше число відновленого журналу про кіновиробництво та кіно «КІНО-КОЛО».

Про це повідомили на сайті часопису. Перший випуск матиме назву «Україна в огні». За словами головного редактора журналу Володимира Войтенка, робота над випуском тривала впродовж трьох років, а назву обрали з кіноповісті Олександра Довженка.

«Таке нехитре, але болісне гасло має й це число відновлюваного на папері часопису “КІНО-КОЛО”. Осмислюємо й висловлюємося про російсько-українську війну, яка триває століттями у тих чи тих формах. На обкладинці “КІНО-КОЛА” – плакат братів Стенберґів. На ньому Амвросій Бучма у довженковому “Арсеналі” в ролі німецького воїна Першої світової, вражений німецькою ж хімічною атакою. Цей кінообраз є ніби видивом скривавленої та зболеної Вкраїни. Війна на ґрунті світогляду й культур. На полі кінематографічному не останньою чергою», — додав Войтенко.

Відновлений журнал містить понад 20 статей із різних рубрик: Розмовне коло, Тематичне коло, Історичне коло, Критичне коло та Коло майбутнього. Авторами публікацій стали Сергій Тримбач, Володимир Тихий, Ірина Цілик, Андрій Кокотюха, Дмитро Іванов та інші представники українського кінематографа.

Нагадаємо, журнал екранних мистецтв «КІНО-КОЛО» виходив упродовж 1997–2008 років. Він був першим і єдиним в Україні виданням про український та світовий кінематограф.

Презентація першого числа відновленого «КІНО-КОЛА» відбудеться 28 червня у Будинку кіно.

Читайте також у рубриці Slow news
Короткі метри з Миколайчук OPEN покажуть в Українському домі
Покази відбудуться в межах Одеського міжнародного кінофестивалю від Української кіношколи
Електромобілі врятували австралійців від блекауту
16 транспортних засобів заживили ціле місто
У Луцьку відбудеться Міжнародний літературний  фестиваль «Фронтера»
У межах заходу об’єднаються літератори, перекладачі та медійники з України й закордону
У WhatsApp з’явиться перекладач і транскрибування голосових повідомлень
Наразі триває бета-тестування програми
Franchise Group спільно із Superhumans готують соціальний проєкт
Його мета – створити ідеї бізнесу для ветеранів
Інші статті за темами
Підписатися
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень