fbpx
Slow news

Норвезький журнал присвятив новий випуск українській літературі

Він містить переклади творів українських письменників різних епох
Бондар Каріна, 25.12.2023

Норвезький літературний журнал Mellom присвятив свій новий випуск українській літературі.

Він містить переклади норвезькою мовою творів українських письменників різних епох.

Зокрема, cеред представлених авторів: Василь Стус, Євген Плужник, Віктор Домонтович, Віра Агеєва, Артур Дронь, Тарас Прохасько, Володимир Лис та інші. Окрему увагу приділено творам Вікторії Амеліної, яка загинула під час ракетного обстрілу росією України у червні цього року.

Також у випуск потрапили твори харківського письменника Володимира Вакуленка, якого військові рф вбили під час окупації Ізюмщини.

Метою проєкту є ознайомлення норвезьких читачів з українською літературою та культурою.

Читайте також у рубриці Slow news
Промо
В Україні створили англомовний кемп для дорослих
Ukraїner створив ютуб-проєкт на військову тематику
У ньому розповідатимуть про українських ветеранів та їх адаптацію до цивільного життя
MEGOGO розпочинає прийом заявок на щорічну аудіопремію для подкастерів «Слушно»
Мета — зібрати найактуальніші подкасти й стимулювати їх розвиток від виробництва до дистрибуції
Проєкт Deocоupage в колаборацї з митцями випустив колекційне вино
Їхня мета — зібрати кошти для реабілітації українських військових
Проєкт «Викрадене мистецтво…» оживив ще одну картину, вкрадену росіянами з Херсонського музею
На полотні художника Миколи Писанка зображені кавуни
Інші статті за темами
Slow news
News
Slow news
Підписатися
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень