fbpx
Slow news

Норвезький журнал присвятив новий випуск українській літературі

Він містить переклади творів українських письменників різних епох
Бондар Каріна, 25.12.2023

Норвезький літературний журнал Mellom присвятив свій новий випуск українській літературі.

Він містить переклади норвезькою мовою творів українських письменників різних епох.

Зокрема, cеред представлених авторів: Василь Стус, Євген Плужник, Віктор Домонтович, Віра Агеєва, Артур Дронь, Тарас Прохасько, Володимир Лис та інші. Окрему увагу приділено творам Вікторії Амеліної, яка загинула під час ракетного обстрілу росією України у червні цього року.

Також у випуск потрапили твори харківського письменника Володимира Вакуленка, якого військові рф вбили під час окупації Ізюмщини.

Метою проєкту є ознайомлення норвезьких читачів з українською літературою та культурою.

Читайте також у рубриці Slow news
Український актор Роланд Мішко став головним героєм реклами від володаря «Каннських левів»
Проєкт приурочено до 300-річчя національної лотереї Нідерландів
Триває прийом заявок на новий набір програми «ІТ для ветеранів»
Учасники пройдуть безоплатне навчання та працюватимуть з менторами
Бренд «ХУІЗИТ» презентував колекцію «Шевченківські дні»
У дропі використано мотиви наївного мистецтва з упізнаваними образами та іронічними деталями
Команда robota.ua презентувала Product Review 2026 у форматі tech-кейноту
Розповіли про ШІ-інструменти, безпеку платформи та взаємодію між кандидатами й роботодавцями
OpenAI оновила основну модель ChatGPT
Нова версія рідше заходить у глухий кут у діалозі, відповідає лаконічніше й точніше знаходить інформацію в мережі
Інші статті за темами
Slow news
News
Slow news
Підписатися
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень