fbpx
Slow news

Норвезький журнал присвятив новий випуск українській літературі

Він містить переклади творів українських письменників різних епох
Бондар Каріна, 25.12.2023

Норвезький літературний журнал Mellom присвятив свій новий випуск українській літературі.

Він містить переклади норвезькою мовою творів українських письменників різних епох.

Зокрема, cеред представлених авторів: Василь Стус, Євген Плужник, Віктор Домонтович, Віра Агеєва, Артур Дронь, Тарас Прохасько, Володимир Лис та інші. Окрему увагу приділено творам Вікторії Амеліної, яка загинула під час ракетного обстрілу росією України у червні цього року.

Також у випуск потрапили твори харківського письменника Володимира Вакуленка, якого військові рф вбили під час окупації Ізюмщини.

Метою проєкту є ознайомлення норвезьких читачів з українською літературою та культурою.

Читайте також у рубриці Slow news
Творча група фільму «Медовий місяць» отримала премію Довженка
Стрічка Жанни Озірної розповідає про молоду пару, яка опинилася в пастці власної квартири під час окупації Київщини
У павільйоні КИТ на ВДНГ проведуть вересневий Кураж. Not only jazz
У програмі — лекції, маркет українських брендів і благодійні активності
В Україні стартувало дослідження бар’єрів, що заважають виходу компаній на зовнішні ринки
До участі запрошують українські бізнеси, які готові долучитися до пілотних програм підтримки експортерів
Bolt створив подкаст Women for Women про жінок, які долають упередження
Героїні випусків діляться досвідом роботи в галузях, що традиційно вважаються «чоловічими»
«Залізна Крамниця» випустила натхнений пасажирами Укрзалізниці мерч
Колекція включає футболки, шопери, брелоки та інші предмети з 8-бітними персонажами
Інші статті за темами
Slow news
News
Slow news
Підписатися
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень