fbpx
Slow news

Дві українські студії озвучки стали офіційними партнерами Netflix

Ще більше фільмів та серіалів українською
Альтман Дарина, 22.09.2020

Дві українські студії озвучки Postmodern Postproduction і Так Треба Продакшн з’явилися серед офіційного переліку партнерів на сайті Netflix. Обидві студії мають найвищий партнерський статус — Gold. Вони співпрацюватимуть із дублюванням, транскрибуванням та контролем якості фірмової продукції Netflix українською мовою.

Як повідомляє hromadske.ua, Netflix займається розробленням свого інтерфейсу для користувачів з України. Таке партнерство стало можливим у межах програми Netflix Post Partner Program. Воно передбачає співпрацю із закордонними студіями для адаптації контенту на локальних рівнях.

Раніше ми писали про зйомки першого фільму Netflix в Україні.

Читайте також у рубриці Slow news
Pinterest прогнозує тренди 2025 року
Серед них — сюрреалізм, готика та вишневий колір
Vivat видасть серію дитячих книжок, що популяризують авіацію
У співпраці з авіакомпанією ANTONOV Airlines
З’явився безплатний мобільний застосунок для підтримки ментального здоров’я
Він містить психологічні тести, техніки самодопомоги та персоналізовані поради
В Україні створили освітню платформу для ветеранів
Пропонують нові можливості для навчання та перекваліфікації
Укрпошта відкрила Різдвяну резиденцію та презентувала нову марку
Діти можуть написати лист cвятому Миколаю та отримати від нього відповідь
Інші статті за темами
Slow news
News
Slow news
Підписатися
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень
Підпишись на нашу розсилку і будь в курсі всіх оновлень